助養助學

Sep 11 2016

Tung Shan English Summer School 2016(George LI)

Published by under 助養助學,廣東省

Tung Shan English Summer School 2016(George LI)

    

1 Goal

Coach students basic English self-study skills

   

2 School regulations入學守則

2.1 Respect teachers尊重老師

2.2 Help schoolmates幫助同學

2.3 Self-study English自學英文

      

Four day probation period. Students who fail to observe the school regulations will be expelled at the end of the fourth day. 四天試讀, 守規者於第五天成正式學員。違規者於四天試讀期後將被逐離隊。

     

3 Curriculum

1 ABC

2 Word cards

3 Handwriting

4 Phonics

5 Situational dialogues

6 Dictionary skills

7 English songs

 

      

4 Participants

Forms

P1

P2

P3

P4

P5

P6

Secondary

Total

No. of students

10

7

5

4

8

10

5

49

No. of students with at least 80% attendance

5

5

3

2

6

8

5

34

     

5 Calendar

Day 1

2:00 Course introduction

2:15 Student interview

3:00 Theme song revision

4:00 Day 2 classroom preparation

Day 2

8:00 Morning Assembly

9:00 – 11:30 Pre-test

1:30 Teaching periods

3:00 Theme song

3:30 dismissal

Day 3 - 8

8:00 Morning Assembly

8:30 – 11:30 Teaching periods

1:30 Teaching periods

3:00 Theme song

3:30 dismissal

Day 9

Post-test

Competitions & Performances,

Day 10

Prize presentation

      

  

6 Conclusion

   

On school goal: the course aims at coaching students English self-study skills. The same goal has been set for six straight years. Higher form students who joined the previous English summer schools have shown proficiency and confidence in dictionary skills and pronunciation. Many students can locate five words within three minutes in a dictionary. That is a remarkable improvement considering the fact that none of them knew how to use a dictionary in the first year summer school. Some students know how to screen out the appropriate explanation out of context. Next year, any students who demonstrate motivation and improvement on dictionary skills should be awarded a dictionary.

    

On school regulations: most students remember and observe the three school rules. There are student cards and teacher cards to raise their awareness of the identities. No student is expelled, but there is a trouble maker in the primary three group. His performance was improved with warnings. New disciplinary measures, like silence corner, should be employed next year.

     

On assessments: test items were simplified in the post-tests to better address the students’ abilities, but the simplified version may lower the test validity. If possible, lesson plans should be provided next year.

    

On theme songs: higher form students can sing the whole new song after one teaching hour. Many students remember the old theme songs in the first day assembly. Small group performances of the old theme songs should be arranged next year.

   

On school routines: students have been used to a number of routines, morning assembly, student MC, teacher story sharing, pre-tests and post-tests, interviews, theme songs, student cards, students handbook and free-drinks at recess. More beneficial routines should be introduced, and better manners should be encouraged next year.

   

On teachers: all the year teachers have at least two years of teaching experience in the summer school. We witness the growth among the students and ourselves.

  

End of report

     

Volunteer George LI

31 - 8 - 2016

Comments Off

Sep 11 2016

山区助学义工分享 (徐秀其)

Published by under 助養助學,義工感想

山区助学义工分享 (徐秀其)

(2016年7月29日- 8月7日)

 

小老师历险记

 

2016年7月29日至8月7日,这是我第二次以小老师的身份回到东山,没有第一次的紧张,比第一次多了点期待!

   

可当我得知Mr. Lee和四位哥哥姐姐三天后就要返回香港时,心里好像又比第一次多了一点担忧。真的很担忧,我担心自己不够优秀,会在读音等方面错误地教给孩子们;我担心当遇到调皮的孩子在课堂上打闹或有孩子哭泣时,我会手足无措;我担心自己没有“香港人”的光环笼罩从而很难获得孩子们的信任。其实说白了,这所有的担忧都因为我没有足够的自信。因此,除了不知道有没有把一些知识错误地教给孩子们外,其他所有的担忧都在后来的几天里一一向我走来。

   

8月1日至8月7日是我人生中第一次担任小学一年级至四年级的班主任,虽然只有短短的7天时间,但却险阻重重,这期间可以说是和小朋友们斗智斗勇啊!第一天小朋友们还觉得很新鲜,因为这是他们第一次所有课程都是同一个小老师教,并且因为我是东山人,我上课时会经常跟他们说东山话,他们就会说:咦,怎么这个姐姐会说东山话呀!然后我就跟他们说因为我是东山人呀,我也是在东山长大的。就这样我非常顺利和愉快地和小朋友们度过了我7天班主任生涯中的第一天。

   

都说老师最容易记住几类学生:上课最认真的,成绩最好的和最差的,最调皮的。哈哈,还真是这样。在接下来我的课堂里,总是会被那个最调皮的学生捣乱,首先他抱怨:为什么每天,每节课都是你来教我们?然后其他的学生也跟着好奇。可在我跟他们解释完原因后,最调皮的那个还是不满。他对我在课堂上反复地教给他们同样的内容感到不满(可在考试的时候他自己又不会),对我给他们分配的功课感到不满,他说:凭什么低年级的那么容易,高年级的那么难!在他的这些不满都没有得到他想要的结果之后,他换了另一种方式来表达不满之意。他和旁边的小朋友开小差,追逐打闹,面对这种情况,我用了哥哥姐姐教给我的方法:让他当班干部,让他来管人。这在刚开始时还有点管用,后来就不行了,因为他无法先自己做好榜样再管别人。所以8月4号他开始欺负同学,把同学弄哭了。这时我用了杀手锏:我跟他说既然你这么不想我教你,那我让你去Louise姨姨那里。这时他认错了。可8月5号他又把另一个同学给弄哭了,这时我开始手足无措了,因为我不想用终极杀手锏。可最后我还是用了,我跟他说:如果你再这样无理取闹,那你现在可以出去了,你以后都不用来英语班了。这时他哭了,他彻底妥协了。可我手都软了,我在想我是不是做错了。

     

对于没有“香港人”光环的我,小朋友们对我的不信任则表现在,小朋友们会问我:姐姐你英语是不是很好呀?而周氏家族中的大姐就拿着一些生字来问我怎么读,是什么意思。通过了小朋友们的重重考验,我终于获得了小朋友们的信任。

    

第二次当小老师,少了紧张,这使我在早会中的讲故事环节中能够侃侃而谈,流利地把我在清远的初中生活和高中生活分享给东山的小朋友。不管怎样,8月7 号,小老师历险生活圆满结束。这期间我看到了小朋友们的进步,学会了如何处理在课堂上出现的紧急情况。Louise姨姨说我们回去当小老师是一种回馈,也许是吧,希望东山的小朋友们能够从我身上或在我的故事里学到或认识到一些东西吧!

 

 

义工 徐秀其 (清新一中 高三学生)

2016年8月22日

Comments Off

Sep 23 2015

Reflection on Tung Shan Summer School 2015 (Lam Ka Wing Kevin)

Published by under 助養助學,陽山縣

Reflection on Tung Shan Summer School 2015 (Lam Ka Wing Kevin)

         

This is the second year I participate in this service trip. On arrival, so delightfully, the children remembered me. I was pleased to meet those familiar faces again. 

      

  

   

The number of children participated in the Summer School program this year was less than that of last year. Regardless of the number, I adopted a refined method of teaching and attitude towards them, using my experience from last year.

      

I was responsible for teaching two elements, namely phonics and reading aloud. The former emphasizes the ability to pronounce words with similar vowels and is the element that I taught last year. The latter emphasizes the ability to read a passage within time limit and pronounce accurately.

      

On the second day, students were assessed on these elements. To my surprise, the students really showed improvement in phonics compared to last year, thus manifesting the effectiveness of teaching in the past year. As for reading aloud, the students' performance left much room for improvement, and was worse than expected. Therefore, the teaching curriculum had to be refined to match their progress. This was certainly a challenge for me, as I had to completely amend the teaching content and plan within one day. Under time pressure, I thought thoroughly at night to produce a more suitable teaching curriculum.

  

  

  

   

In the next few days, I encountered another problem. I suddenly found out that the teaching curriculum for a particular grade did not cater for every student well, due to the huge differences in level. After one night of careful consideration, I eventually came up with a solution, which was to teach all the contents suitable for the higher level students first, then tutor the lower level students individually. 

      

Throughout the course of the trip, my patient and caring character gradually developed. It is essential to show the children that we care about them, as this determines their willingness to obey our instructions. Occasionally, they became cantankerous and disobedient, and this is when patience needs to come into play. We had to try to put ourselves into their situations and think from their perspectives. After this, respond and remind them in a patient and amicable tone. We found that this is the most effective method to have them to obey.

     

Leadership skills as in the ability to gain control of a group of students are also involved in this trip. This has really been an obstacle for me since this is one of the qualities that I lack. At times I found myself over-indulgent, yet what was required is an authoritative leader mixed with some extent of generosity. I believe that this is what constitutes a charismatic leader in general.

     

We were also given the precious opportunity to visit a family of one student. During the visit, we looked around their home and chatted with the host about their living routines and conditions. This allowed us to take a glimpse into the lifestyles of a typical rural family. The lifestyles are relatively simple and basic, merely sufficient for one to sustain life. Through the discussion, I also gained a better understanding of the difficulty in migrating from rural to urban areas in the mainland, which largely accounts for the widening of the rural-urban gap, thus resulting in the increasing socioeconomic inequalities in mainland China. Nevertheless, what drew my admiration is that they are still leading a satisfying life without any complaints, despite all those unfavorable conditions. Contrasting this with our unending materialistic lust, I feel ashamed.

  

   

  

   

To conclude, I really enjoyed interacting and playing with the lively group of children. The teaching process has helped me sharpen my leadership and caring skills, and the ability to change plans immediately according to the situation under time pressure. Although the nature of this trip is non-medically related, the qualities required are medically relevant. Hence it is a great opportunity to explore our weaknesses, improve ourselves, simultaneously provide assistance to the children in need and understand more about the living standards in the rural areas of mainland.

   

  

Kevin Lam (CUHK Year 3)

Comments Off

Sep 03 2015

2015年 廣東 梅縣“扶殘助學”活動簡報 (王德富)

Published by under 助養助學,梅縣

2015 廣東 梅縣扶殘助學活動簡報 (王德富)

         

活動日期: 2015年8月16至19日

合辦單位: 梅縣區殘疾人聯合會,力行植林慈善基金會

參加義工: 香港 17人 (包括港大/中大醫科學生7人),國內1人

      

活動簡報 :-

   

8月16日 -

香港義工17人於早上7時乘坐直通巴土, 大約中午1時20分抵達梅縣。於酒店安頓後,義工們前往雁洋鎮“力行”第一個植林基地“還趣山莊" 視察樹木生長情況,喜見樹木參天, 茁壯成長,造水流量穩定,為附近村民提供源源不絕清澈泉水!及後,義工們前往拜候兩位國內義工 -- 烈伯和鄧院長。他們多年默默耕耘,義務協助工作,近年因年事漸高,體力不繼,無奈留家休養。喜 見他倆精神氣色頗佳,義工倍感安慰!

是晚,梅縣區政府設宴款待義工團,享用豐富客家美食!飯後,義工為明天下郷家訪安排作最後準備。

         

8月17 日 -

    

義工18人,分為3人1組,在梅縣區殘聯協助下,於早上8時分別前往梅縣19個鄉鎮家訪,進行資料確認,家居環境視察及審閱學生成績報告。家訪過程順利,於下午6時許, 6組義工完成家訪。

   

   

  

  

8月18日 -

 

  

上午各組義工齊集決議及篩選受助學生名單,標準條件爲:殘疾家庭,家境貧 困,學生品學兼優。

受助學生分別就讀高中,職中,大專及本科,助學金額分別爲:高中/職中助學金1,000元,大專助學金1,500元及本科助學金2,500元。大家商議到中午,完成確認102位受助學生名單。

午飯後,全體義工應邀前往參觀新近落成的“粵東醫院”,實地了解國內醫療設施。相比以往,“粵東醫院”環境整潔,設備先進,管理完善,踏實地提升 醫療效益。

  

   

8月19日 -

  

早上9時,“助學金送贈”儀式於梅縣區委黨校禮堂舉行,由梅縣政府幹部和香港義工代表攜手主持,與會學生及家長一百多人。嘉賓及學生代表先後致辭,鼓勵同學們努力讀書,他日學業有成,服務社會,改善家庭生活,共享美好人生!

  

 

 

  

本次受助學生: 102人

助學金額 :人民幣183,000元

  

感謝 永義(香港) 有限公司 贊助

       

 

午飯後,義工應邀前往新城中學,與60多位升高中三年級同學進行英語互動交流。

  

總結:-

      

是次活動能夠順利完成,有賴梅縣區各政府部門及香港、國内義工鼎力支持,

謹此致謝! 2016再見!

  

 

義工 王德富

2015年8月24日

Comments Off

Sep 03 2015

2015年 “梅港青年英語交流互動課堂”簡報(李寶燕)

Published by under 助養助學,梅縣

2015 “梅港青年英語交流互動堂”簡(李寶燕)

      

地點 : 梅縣新城中學

     

日期及時間: 2015年8月19日 上午10點至中午12點

                 2015年8月20日 上午8點至10點 (每節2小時)

參加學生 : 19日 68位高二文科學生

              20日 64位高二理科學生

協助人員 : 力行義工10位,醫科學生7位

    

預備詳情

   

(a) 在香港已預先參考高二學生暑期作業,了解他們的英文水平。

(b) 選用面試形式以英語交流。

(c) 在面試前,已通報了十多條問題給學生參考及預備。

        

活動當日流程

    

(1) 先將學生分為五組和面試次序,並安排到五個課室。

(2) 每組有三位義工,其中兩位負責模擬英文面試。(每位學生大概三至五分鐘)

(3) 其他學生由另一位義工負責和學生交談以作面試熱身。

(4) 整個面試大概一小時十五分鐘。

(5) 每組由義工選出表現最優秀的一位學生,在最後團體集合時再面試一次。

(6) 在最後五組學生面試的時候,也安排了用手機拍下短片,會安排交回學校,希望可對其他學生有幫助。

    

  

總結

   

英語交流活動整體氣氛很好,也覺得學生對英語對話並不抗拒,只是欠缺勇氣去嘗試和機會去開始,兩小時過程中充實,促進港梅交流機會。

  

   

義工 李寶燕

2015年8月26日

Comments Off

Sep 03 2015

Dong Shan Summer English Program Reflection ( Shing Kei Lok Louisa)

Published by under 助養助學,陽山縣

Dong Shan Summer English Program Reflection ( Shing Kei Lok Louisa)

      

Throughout this brief but fruitful period of ten days, I felt an internal struggle to fulfil the role of a teacher. In the eyes of the children, I was not seen as a teacher. Instead, I was a sister to babysit and play with them. They yearned for my attention, constantly pulling my arms, yelling and jumping on to my back simply because they wanted to play with me. Early in the morning, even before our breakfast at seven am, they would yelp and even order me from the bottom of the staircase to hurry up and piggyback them. It was hard to reject them with those teary, puppy-eyes. I would even have to carry children like Pak Sing and Chau Lai, who were already ten in age, and run around the basketball court until they were finally satisfied and were willing to let go. Although I was slightly overwhelmed with physical exhaustion, I made efforts to attend to these energetic, loud and needy children, giving them love both physically and in time because I could see how desperate they were just for some attention to fill their inner insecurities resulting from lack of parental supervision and guidance. Through play and games, I not only became familiar with each child’s personalities, but more importantly their social and familial backgrounds.

      

Frankly, I was not entirely happy to be a babysitter or even a teacher, in which I was supposed to fulfil. As the saying ‘teach a man to fish and you feed him for a lifetime’ entails, I frankly did not see much of a purpose of teaching the students dictionary and translation skills in a limited ten day duration especially if they were actually reluctant to learn. What I truly tried to achieve was to be a ‘fire starter’, to inspire change in their mentality: a determination not simply to study English, but to improve in their personal academic and moral development by establish a drive for learning, for self-discipline by setting and reaching goals, and finally for a better future for themselves and their family.

      

During my brief journey of ten days at Dong Shan, I was fortunate to have a glimpse of their improvement in both English and character. In particular, it was incredibly encourage to see the group 5 students blossom with more confidence to read English sentences out aloud and attempt to guess the meanings of the phrases to the degree that they began shouting and competing. Seeing how the introverted, shy only boy in the class open up himself and transform to be the class clown. Neither would I forget how an irreverent, temperamental 11 year old girl, who cried in my class after I scolded her for her reluctance to attempt at the set questions and focus in class, became so serious about her studies that she revised hard for the final test and teared up because she was disappointed in her test performance. There are too many indescribably memorable memories for me to note and I will never forget.

      

I believe there is a life plan for everyone set by a higher power in this universe and it is no coincidence for certain people to meet at specific time and plan. I feel very blessed to have been able to met and taught these classes of students, who I feel have great potential within themselves that have yet to be discovered. I have yet to fully understand the reason for why I was placed in their lives, but I know that they have at least humbled and opened my eyes to see the world in a new perspective.

             

Now that the trip has concluded, where do we go from here? The children have a heart to learn and a seed for maturity. However, like seeds on a hard, infertile soil, they are unable to establish proper foundation. Without proper guidance, they get lost easily in the weeds, yielding to adversity. They need a gardener to nurture them, shower love appropriately, prune them when they are growing the wrong way and fertilize them when their growth has stunted. The implications of our visit are limited by the short timeframe and whether or not the children were able to gain anything from our visit depends on them. I guess this is the harsh reality of this program because it is an annual project. Instead of giving them hope that a group of people like us will come and visit next year, I hope that I left an impression that there is a bigger world out there beyond that short, plain stretch of houses and cornfields waiting for them to discover. I hope that they will remember that thousands of miles, there are people who would be willing to ‘stand by them’ and these people will always carry a memory of them for the rest of their lives. Most importantly, I hope that they will never forget to strive and not yield because they are the future of Dong Shan.

      

For those who missed the point, I sighed endlessly in my class whenever I noticed this particular child in my class who was unwilling to learn and only saw me as a playmate. In a brief period of ten days, there is only so much that we can do for them –we can give them books in the library, but these books are meaningless because no one reads them. It is up to them to step up for themselves. Fundamental and sustainable change can only be derived from themselves.

  

  

Shing Kei Lok Louisa

(HKU Year1)

Comments Off

Aug 24 2015

山区助学义工感想 (徐秀进)

Published by under 助養助學,義工感想

山区助学义工感想 - 徐秀进

(2015年7月24日- 8月2日)

   

一年的成长

     

眨眼间一年过去,又是暑假,跟去年一样我随着“力行山区助学义工团队”回到那我熟悉的家乡。一年可说长可说短,在这一年中,东山的变化并不大,唯一变了的是有似乎少了几个人。这次我们English Summer school 的日期与广州的山区教学撞上了,将东山为数不多的学生分开了两半,我们这边只不过是二十来人。还有我的那些“老同学”也只有李海珍来了,其他的不是去了学校那里,也不是在家,而是他们各奔东西,有的打暑期工,有的直接就是放弃了学习,开始了人生真正的拼搏……

      

在7月24号,我们又回到了我那第二个家——东山力行图书馆。第二天,童声环绕着整个图书馆,笑声满天,我快要陶醉了。第一次回来时感触根本没这么深,或许是因为第一次没好好体会,第二次才懂得认真珍惜。在集会的时候我看到了何柏成正在牵着他那3岁的小妹走来,颇有大哥哥风范,我有些吃惊,想起去年他还是个调皮又爱耍脾气的小鬼,可这才过了一年,就如同大哥哥一样照顾小妹;还有我看到了徐细梅,她也是成长了许多,没有了像去年一样的骄傲、娇气,虽然还有些小脾气,但也明显减少许多… 还有更多的小朋友也像他们一样在这一年中成长了许多,一年时间他们变得懂事,变得成熟,这一年像是他们蜕变的一年。

   

  

我们都一样

    

令我印象最深刻的是,何柏成和陈恒宇这两个小朋友了,因为我们都一样。这次我的任务不像去年那样简简单单了,我还有个艰巨任务就是辅导何柏成的中文和数学。就在二十九号那天,下午四点后我跟何柏成在一间教室里,正在辅导他的中文,我很投入,可他似乎有些三心二意,我正说重点时他也没怎么听到。

      

“原来是这样”突然而来的声音,是恒宇说出来的,差点把我吓了一跳,他无声无息地来“听课”我也有些惊讶。后来我问恒宇是不是明白了我刚才所说,他点头应是,我更是惊讶。到了五点一刻钟时,我们结束了。柏成在好友恒宇的陪同下也“安分”了许多。柏成听到可以玩时,整个人精神百倍,我们在玩我还是年幼时的游戏,想不到那些游戏“传”了这么久。还有几个小朋友也来了,这个情景十分熟悉,笑声弥漫。隐隐约约感觉,柏成和恒宇与我幼时却是十分相像,幼时的我有柏成的活泼好动, 但有时也像恒宇一样沉默内向,有恒宇的认真学习, 但又有时也像柏成的贪玩倔强。

      

看到他们玩得笑掉了牙, 我心中有些感动,似乎劳累的身体已经舒服许多,甚至我把这种劳累当成了一种享受。我真的希望他们有一天会开窍,喜欢上学习,这种感觉是打自心底的,从未出现过。这一切可能也是因为我看到了童年的“自己”吧,因为我们都一样…

 

  

伤离别,燃斗志

     

十天一晃而过,似乎过了十年又像是过了十秒。十天我回到了童年,如同穿越到了十年前,然而快乐的时间过得飞快,这十天眨眼就过去,我还没好好感受就过去了。离别时,我们准备登上车的时候, 孩子们居然唱起了我们的主题歌Stand by me 为我们送行,而我和几位大学生和Louise姨姨也随声唱着,还跳起这首歌专属的舞,此时此刻,我无法忘记。这首歌似乎都融合了我们所有人的心情。是的,有你站在我身边,我将无畏无惧!

    

在车上,我想了许多,在想这次的English Summer School 对于东山孩子们来说就是提高了他们对英语的自学能力和培养了他们的兴趣,而对于我却不是这么简单,这一次真的激发了我的斗志,那一刻我似乎获得了一股莫名的力量,让我感受到了自己的节奏,心中有把烈火让我能继续狂奔!多情自古伤离别,离别虽是伤感,但我心中却是激动不已。

    

我们的车已经离去,我鼻子开始酸酸的了,相信很多孩子也会流下不舍的泪水。

    

十天,我们与孩子们结下真挚的友谊,也在这十天,我再一次深刻感受自己的童年,更在这十天, 我体会到了“力行”这两个字的意义,也正因为如此,我燃起了斗志,会在以后的路狂奔!

 

  

   

  

受助學生 徐秀进 (清新一中 高二學生)

2015年8月15日

Comments Off

Sep 28 2014

2014年8月梅縣扶殘助學-義工感想(Mervyn Fung)

Published by under 助養助學,梅縣

Reflection on the home visit

Case sharing :-

     

Aug 2014: My long awaited visit to Mei Zhou was soon to be realized and I was excited and ready for the 4-day epic journey.

     

Mei Zhou is perhaps better known as one of the poorest districts in the Guangdong Province, and it was for this primary reason why we were visiting Mei Xian County. We were here to provide educational funding to selected students (under a strict criteria guideline) from funds raised in Hong Kong by Green Action Charity Foundation. Due to the limitations of the local government, little is done to help the poor and handicapped – so this is where Green Action fits into the picture.

    

The arduous 7 hour coach ride from Hong Kong to Mei Xian was an experience not to be forgotten, perhaps not for some, but I definitely felt the toll it had on my lower back midway through the journey. I later learned that it would have taken a day to reach Mei Xian by coach 20 years ago before the new freeways were constructed, so I considered myself fortunate! I breathed a huge sigh of relief upon arriving at our hotel to which I was pleasantly surprised, the rooms were very modern with air conditioning, internet and cable television. Though my bed mattress felt like a sheet of cast iron, I fell asleep almost immediately in order to get some good rest and prepare for tomorrow’s long journey.

          

            

18-Aug: I was up by 7:30am, and headed down to the canteen to get some nourishment under my belt which was essential for the big day ahead of us. Upon arrival to breakfast, I was once again pleasantly surprised. The fried noodles, plain congee, and boiled eggs were a far cry from the smorgasbord offered at The Conrad, but sometimes simplicity is the ultimate sophistication. After consuming a plate of noodles and 6 boiled eggs, I was ready to go.

             

On our agenda, we had 12 visits and interviews to conduct, and if I were to go over all of them, this case sharing experience may end up a 12 page journal entry. I will however, highlight one visit which touched me the most. There’s a well-known saying that ‘Good things come to those who wait’, but in my experience for this trip, it was the exact opposite. My most memorable experience came in the beginning – on the very first visit.

              

It took us almost 2 hours to arrive at the remote village residence of our first candidate. We went through many twists and turns and up narrow steep rocky slopes. There were 4 occasions where the vehicle was stuck and we had to alight and walk by foot in order to continue our journey. As I battled up the steep rocky slope in sheer agony perspiring in the sticky and hot humid weather, the first thought that came to mind was not so much the pain I was experiencing, but the struggle which the family (the one I was visiting) had to go through each time they had to go into town for groceries and supplies. What if there were a medical emergency? What if someone was injured and hurt? How long would it take to get help and treatment? These were the thoughts that were circumnavigating my mind. At last we reached the village. At first glance, the place looked serene and tranquil surrounded by lush green vegetation. It was a good feeling. But as I stepped into the 200 year old house, my initial perception had changed. There was no electricity, no telephone line, and no proper lavatory system. Forget about internet, refrigeration and gas cooking – that would be considered a luxury item. The conditions of the household and its surrounding were so bad, they were unimaginable. I paused for a moment and felt a shock of despair go down my spine. Something of greater proportions dawned upon me which was not so much the poor conditions of this household, but the thousands more which are in similar or worse off conditions which go unnoticed in Mei Zhou and other parts of China. This was a real wake-up call because many families are so poverty stricken and need help, and even with the benevolent hand from foundations such as Green Action, only so much can be done. But taking the first step forward towards making a Change is better than taking no step at all.

             

           

I never got to see the boy. He was staying with relatives in a place closer to school. We exchanged pleasantries with the father and after 20 minutes it was time to leave. I believe we must to continue to sponsor more students whose families are in a financially challenged position, and that one day perhaps, these students will in turn become leaders and contribute back into the community. The efforts of one person alone may not have a great effect, but the collective efforts of a thousand will in turn revolutionise a change. And

              

It is this hope which gives us the drive to persevere in our indefinite journey to improve humanity.

  

Volunteer Mervyn Fung

15 - 9 - 2014

Comments Off

Sep 11 2014

「山區助學」-義工感想 (林家穎)

Published by under 助養助學,廣東省

「山區助學」-義工感想 -(林家穎)

     

7月25日至8月3日, 我到了陽山縣的東山「力行圖書館」 給當地小朋友補習英語拼音。 這是我第一次來這裏。 抵達時給我的印象是一個非常簡陋,寧靜的地方。 但當那些可愛活潑的小朋友拖着我的手熱誠地歡迎我的來臨時, 我感到那個地方充滿生氣和親切感。

        

第二天便是上課前的測驗了, 我安排了小朋友朗讀我指定的英文生字。 結果出乎我意料之外, 沒想到大部分一個字也不懂。 那時我充分了解到我來這裏的目的。

          

第三天上午,課堂正式開始, 我依照我的計畫來教導他們。當初我以為教得很理想,但經過下午的測驗後,我發現我的方法原來不夠清楚。 自從那天過後, 我不斷反思,希望可以想出更好的教學方式讓小朋友們容易掌握。 接下來,我真的逐漸發現小朋友持續地進步, 那種成功感與滿足感突然抛在我身上。

     

每天下課後直到晚飯期間,小朋友們都會要求我陪他們一起嬉戲。我也玩得很投入和享受整個過程, 有時甚至連晚飯也不願吃!嬉戲時不禁令我回想起我童年時的一點一滴。

           

離開前的一天便是考試了。 考試前我還在擔心他們會不會把我所教的東西忘掉了。 但最後他們成績還不錯, 我在過去八天並沒有白費心機。 我亦對此感到極之高興和滿足。

           

這十天過得真快,我不經不覺己習慣了沒有手機,網絡,冷氣,早睡早起的生活了。在短短十天裏,我學會了怎樣與小朋友溝通和相處,以及怎樣去關心和安慰他們。更重要的是,透過教小朋友的的過程,增強了我的溝通技巧和表達能力。這些對我將來各方面都有相當大的幫助。其次,我能夠體會到山區兒童的那種簡單而艱難,貧困的生活,讓我感到有點兒「身在福中不知福。」 總之,是次活動對我來說是一個十分有意義,獲益良多,無價的經歷。

     

其實我真的捨不得離開這裏,我不捨得他們給我的紙摺花朵、相機和心形圖案。我不捨得我跟他們嬉戲時的快樂時光。我不捨得他們的笑聲。我更不捨得給他們補習的每分每秒。我相信明年我會回到「力行圖書館」,再次教導這班小朋友們。

             

小朋友在專心地畫畫

            

我跟我班學生的合照

             

小朋友們在跟我們玩撲克牌

                 

下課後我與小朋友們嬉戲時的照片

               

所有參加這次英語班的學生和義工 (團體合照)

                       

我班的班相

      

     

義工 林家穎 (香港中文大學 二年級醫學生)

2014年8月27日

Comments Off

Sep 10 2014

“山區助學”義工感想 (徐秀進)

Published by under 助養助學,廣東省

山區助學義工感想 - 徐秀進

( 2014年7月25日- 8月3日 )

     

光阴似箭,日月如梭,回想当初离开东山乡已经是四年前的事了。没想到我第一次做义工却是回自己的故乡当小老师,心里有一种说不出的喜悦与期盼。建了将近二十年的老屋还在吗?现在的力行图书馆会变成什么样呢?四年前一起玩耍一起欢呼的小学同学他们还好吗? ...... 数不清的问题不断浮现在我的脑海。

     

七月二十五号,我随着力行植林慈善基金会的“山区助学义工团队”一起踏上旅程,沿途风景优美,青山绿水。在这次长途旅程,是我第一次感到没晕车的感觉。

      

行驶了一个半小时的车程,我们终于来到力行图书馆,这里让我感到很熟悉,依然是那么亲切可爱。在这里的一切都没什么变化,以前的小树苗已经成为参天大树,以前活跃可爱的小孩已经初三毕业了。这次我们举办了一个“夏日英語興趣班”(English Summer School),没想到当年我这个调皮捣蛋的小孩今天居然调换了角色当了个小老师,我们给东山的孩子补习英文,课程的主题是增强孩子的英语自学能力。虽然每天似乎很累,但在每天下午四点下课后很多小朋友都会留下来和我们玩耍,嬉戏,做游戏。一瞬间,所有的劳累都抛在了脑后,在眼前只有欢乐,在耳边也只有笑声;这时我彷佛回到了自己的童年。

    

前排右4 (2003年12月拍摄)

      

前排右1 ( 2009年3月拍摄)

           

时间过得真快,十天的时间一眨眼就过去了,我将再次离别这个熟悉的地方,在这短短的十天里,我们与小朋友们留下了一份真挚的友情,在剩下最后的两个小时,我们与小朋友们玩了最后一个游戏,在这时我们都流下了无数的汗水!在最后十五分钟,我们准备踏上汽车,有几位小朋友依依不舍地掉下了眼泪,当车开到了大门,我们听到了小朋友们在唱着这次English summer school的主题曲:THE MORE WE GET TOGETHER给我们送行,刹那间一首短短的,简简单单的歌曲变得如此珍贵。

     

这漫长的人生,所有的喜怒哀乐,酸甜苦辣,泪水与汗水,似乎在这短短的十天充分的表现了出来。我相信时间是个奇妙的东西,不管十天还是十年,这份真挚的友谊永不腐朽,在力行植林慈善基金会这个团队里,那份信念与意志永不变质,力行植林慈善基金会的精神将会千代万代的传承下去。

          

右2 ( 2014年8月拍摄)

             

前排左1 (2014年8月拍摄)

             

我们的车慢慢的离去,而那几十双小手也慢慢的摇摆着。就在这时我暗暗地下定决心:在将来我一定会更努力,用我最大的努力回报社会!我相信东山会再起。这一切都汇成了一首歌:THE MORE WE GET TOGETHER。一句简简单单的歌词却蕴藏着强大的力量,这股力量将推动我继续前行。The more we get together, the happier we will be.

             

 

义工 徐秀进

2014年8月10日

Comments Off

« Prev - Next »